Igår hade jag och Kattis bestämt oss för att gå på stan i full mundering vintage. Vädret samarbetade perfekt, sol och 15 grader i slutet av september är vi inte bortskämda med!
Jag hittade några fina saker, lite smink och te. Jag tror dock jag börjar bli gammal, jag orkar inte gå på stan i mer två timmar innan jag tycker det är dags för fika =) Just denna lördag blev det fika på Schmäck.
Detta var dagens utstyrsel. Kom på att alla mina assesoirer var köpta second hand, kjolarna var arvegods, strumpor och gördel från What Katie Did, och allt på överkroppen nyproducerade saker. Skorna och hatten var en del i en sändning med saker jag köpt från Tradera senaste veckan. Mer bilder kommer så småningom...
Dagens assesoirer. En trevlig överraskning när skorna kom var ett de matchade handväskan! Lite otippat, de såg gråa ut på fotona på Tradera. Älskar när saker matchar!
Kattis var fin i blommig klänning med sötaste prickiga tyllkjolen under. (här ärhon dock lite trött...)
Och hennes skor! Så otroligt vackra! (ursäkta den suddiga bilden)
Min syster Kajsa var även hon på stan, och tog en fikapaus med oss. Älskar färgkombinationen!
Dagens fynd: ett par vintage mamelucker i vit bomull med rader av rynkad spets. Så söta, så praktiska, så perfekta! Går från midjan ner till övre delen av strumporna, perfekt för att hålla en varm när det blåser lite =)
Det var allt från dagen på stan!
Kram / Erika
Yesterday, me and a friend had decided to spend the day at town, shopping and having a cup of tea. In full vintage-style outfits. Amazingly, the weather cooperated and it was 15 degrees and sunny, not something we're used to at this time of the year. I found some nice things while shopping, some make-up and tea. I do belive I'm getting old though, after two hours of shopping I'm so ready for my tea =)
First image is of my outfit for the day. I realized while wearing it that all my assesoirs were second hand, the skirts heirlooms, stockings and girdle from What Katie Did, and the rest new stuff.
Second image, the secong hand things. I got the shoes and the hat along with some other things from Tradera (Swedish Ebay) this past week. Was it not an amazing stroke of luck that the shoes matched the handbag? They actually looked gray at Tradera! Love it when things matches.
Third and fouth image, Kattis in a flowery dress with an adorable dotted tuille slip. And just look at the gorgeous shoes!
Fifth image is of my sister Kajsa, who joined us for tea. I just love her colour-matching!
Last but in no way least, the find of the day: a pair of vintage bloomers, unused, in white cotton with rows upon rows of lace. So cute, so practical. They go up to the waist and down to the stockings, perfect for warmth when the wind is up! I fell in love at first sight, and they just begged me to come home with me. How can a girl refuse that? =)
That's all from my day at town!
Love, Erika
Sunday, 27 September 2009
Thursday, 24 September 2009
En ny hobby
Det har varit en fullbokad vecka, med dubbelt så mycket arbetstid som vanligt. Att bli väckt klockan 6 av sin chef gör resten av dagen lite dimmig... Hade vissa förhoppningar om att hinna sy lite, men det föll bort någonstans mellan jobb och föreningsmöten. Så istället för att prata om syprojekt tänkte jag visa lite bilder från min nyaste handarbetshobby: knyppling.
Knyppling, för er som inte stött på det tidigare, är när man gör spets med hjälp av en massa spolar man snurrat upp tråd på. Det fantastiska är att det görs utan knutar eller vävlåsningar el dylikt, men det går ändå att klippa i.
Mitt allra första försök. My very first attempt.
Min knyppeldyna, en riktigt fin gammal dyna som jag ärvt från min farmors mor, via farmor och sedan mamma. Det är inte helt klart hur gammal dynan är, men om man betänker att "farmor" Kerstin föddes lite innan förra sekelskiftet (min farmor föddes 1923) och sedan jämför denna dyna med andra jag sett som är från 50-talet, så skulle jag gissa på 30-talet. Men den kan lika gärna vara från 40-talet, eller - lite mer osannolikt - 20-talet.
Nästa kurstillfälle är ikväll, jag ska påbörja en ny övningsspets! =)
Kram!
/Erika
It's been a busy week, with twice as much work as anticipated. Having your boss wake you up at 6 o'clock in the morning makes the rest of the day a bit fuzzy... Had been hoping to sew a bit this week, but somewhere between work and meetings, that aspiration died. So instead of rambling on about different sewing projects I figured I'd show a few pic's from my newest hobby: knyppling.
The swedish word "knyppling" is the making of lace, using thread rolled onto small bobbins. The amazing thing is that it's done without tied knots or weave technique, but the lace is still so strong that one can cut it.
First image is my first ever handmade lace. I need to practice... Lol!
Secong image is of my lace pillow, a beautiful old one I've inherited from my paternal grandmother's mother (Kerstin). I'm not sure how old it is, but Kerstin was born in the late 19th century. That in combination with comparising this pillow with those I've seen from the 50's, makes me guess it's from the 30s. But it can be the 40s, or the 20s (the latter seems less likely though).
Next class is tonight, I'm starting a new practice lace! =)
Love, Erika
Knyppling, för er som inte stött på det tidigare, är när man gör spets med hjälp av en massa spolar man snurrat upp tråd på. Det fantastiska är att det görs utan knutar eller vävlåsningar el dylikt, men det går ändå att klippa i.
Mitt allra första försök. My very first attempt.
Min knyppeldyna, en riktigt fin gammal dyna som jag ärvt från min farmors mor, via farmor och sedan mamma. Det är inte helt klart hur gammal dynan är, men om man betänker att "farmor" Kerstin föddes lite innan förra sekelskiftet (min farmor föddes 1923) och sedan jämför denna dyna med andra jag sett som är från 50-talet, så skulle jag gissa på 30-talet. Men den kan lika gärna vara från 40-talet, eller - lite mer osannolikt - 20-talet.
Nästa kurstillfälle är ikväll, jag ska påbörja en ny övningsspets! =)
Kram!
/Erika
It's been a busy week, with twice as much work as anticipated. Having your boss wake you up at 6 o'clock in the morning makes the rest of the day a bit fuzzy... Had been hoping to sew a bit this week, but somewhere between work and meetings, that aspiration died. So instead of rambling on about different sewing projects I figured I'd show a few pic's from my newest hobby: knyppling.
The swedish word "knyppling" is the making of lace, using thread rolled onto small bobbins. The amazing thing is that it's done without tied knots or weave technique, but the lace is still so strong that one can cut it.
First image is my first ever handmade lace. I need to practice... Lol!
Secong image is of my lace pillow, a beautiful old one I've inherited from my paternal grandmother's mother (Kerstin). I'm not sure how old it is, but Kerstin was born in the late 19th century. That in combination with comparising this pillow with those I've seen from the 50's, makes me guess it's from the 30s. But it can be the 40s, or the 20s (the latter seems less likely though).
Next class is tonight, I'm starting a new practice lace! =)
Love, Erika
Friday, 18 September 2009
Coco before Chanel
Idag har den premiär här i Sverige, till och med här uppe i Umeå visas den, filmen om Coco Chanels resa från vanlig fransk flicka till en av 1900-talets oomtvistat största modeikoner. Huvudrollen spelas av vackra, talangfulla, bedårande, skickliga Audrey Tautou.
Om några veckor får jag se den, innan dess finns inte tid (sorgligt men sant). Dessutom vill jag bli helt fri från den här förskylningen först, aldrig roligt att sitta och hosta i biografstolen. Men snart så... Längtar!
Today is the premier for "Coco before Chanel" , and it's shown even here up north! It's a movie about Coco Chanels journey from a pretty averege French girl to one of the 20th centuries indisputable greatest fashion icons. The leading role is being played by the beautiful, talented, enchanting, skilled Audrey Tautou.
In a few weeks I get to see it, before then there just isn't time (sad but true). Also, I want to get completley rid of this cold first, I hate coughing at the theatre. Soon, though... I can't wait!
Monday, 14 September 2009
Den senaste veckan har det sett ut så här vid min symaskin. Tanken var egentligen att sy klart klänningen jag tänkt ha på mig i lördags på Lindy hop live (swingdans till live-band), men istället så fokuserade jag på att sy dukar till alla bord istället. Och det var det värt! Vilket lyft det blev för vår lilla danslokal att få rutiga dukar på borden! Dessutom hade vi fått tillstånd att använda porslinet (och diskmaskinen, annars hade det blivit lite jobbigt), så mysighetsfaktorn höjdes rejält.
Se så snyggt det blev! =) Massa gott fika hade jag och Rita ordnat också, bullar, chokladkakor, äppelrutor och kryddkakor.
Till min stora förvåning och förtjusning följde både Kajsa och Kattis med på dans, och båda tyckte om det! Har knappt hämtat mig från chocken... ; ) Ser verkligen fram emot att få umgås med dem vid fler tillfällen på swingkvällar!
Alltid lika stilsäkra Kattis vid fika bordet. Älskar hennes nya frisyr! Och pärlorna var hur fina som helst.
Själv höll jag på att bli förskyld, så det blev till att sitta under de snabba låtarna. Men det gjorde då inget, trevligt sällskap, gott fika och riktigt bra musik (Thomas Fichers kvartett med Anna-Lena Kanon, helt gudomliga). Kvällens klänning var ett second-hand fynd från the Lindy hop shop i Herräng i somras. Den har ett jättefint fall och livet är skuret på ett mycket fiffigt vis. Fick ingen vidare bra helbild, men lägger med en så ni får en idé om hur den ser ut.
Kram!
/Erika
This past week I had intended to sew the dress I planned to wear last Saturday at the Lindy hop Live (swing dancing to live band), but instead I made tableclothes for the dance. It was very much worth it, it really lifted the entire room. Another nice touch was that we borrowed the china, so we didn't have to use plastic cups and paper plates.
Kajsa and Kattis decided to tag along, a bit surpirsing but very nice indeed. It was lovely to have them there, and they seemed to like it, so hopefully we'll spend more evenings together at dances =) Kattis was as ever very stylish, I just love her new haricut, and the beads were gorgeous.
I was coming down with a cold, so I sat most of the fast songs. But that wasn't so bad, not with such nice company, tasty cakes and great music. My dress for the evening was a second hand find from the Lindy hop shop at Herrang this summer, I love it, the skirt has a nice fall, and the bodice is cut very cleverly. I didn't get a good full length picture, but I'll add one anyway, so you can get an idea of how it looks.
Love,
Erika
Thursday, 10 September 2009
Familj, lantloppisar och lindy hop
Det har varit tyst väldigt länge här, men nu ska det bli bättring! Orsaken har egentligen varit tvådelad, och enbart trevliga saker. För det första så har min lillasyster Kajsa flyttat hit, till Umeå! Hon ska studera, första terminen på universitetet, och gissa om jag är nervös åt henne... Det var bråda veckor innan Kajsa och mamma kom körandes från Malmö med flyttlasset, det största problemet (då beslutet att flytta hit kom lite hastigt) var såklart bostaden. Mellan lågkonjunktur och den stora kullen -90:or som nu tagit studenten så är det inte helt lätt att hitta en bostad. Via några vänner hittade jag dock ett rum som inneboende åt systern.
Sen var det städning och införskaffande av extrasäng och sen var de helt plötsligt här! Helt underbart att ha dem hos mig, fick ju nu tillbringa några dagar extra även med mamma och Elsa. Nu for vi mest runt som galningar för att hitta diverse prylar åt Kajsa, men några lugna stunder hann vi med. Bl a visade mamma mig grunderna i stickning (igen), det var jättekul! Jag är inte helt säker på att jag har någon naturlig talang för stickning, men jag gör tappra försök att åstadkomma en halsduk =)
Vi hann även med en söndag med loppisar på landet, Karin följde mycket snällt med som guide. Jag är inte helt övertygad om lantloppisars förträfflighet, tyckte jag fyndat betydligt bättre på Nolia och Röda korset/Myrorna. Men mycket fint var det att titta på, och självklart kom jag hem med några saker:
Det andra som hållt mig så upptagen på sistonde var VIP-galan i lördags. Hela jippot anordnades av Öppen gemenskap, till stöd för hemlösa, och några dansföreningar jag är med i deltog i arrangemanget. Vi hade uppvisningar på Renmarkstorget, prova-på dans på Café Station och senare på kvällen danscafé på sistnämnda ställe. Det tog rätt många timmar under veckan, med repetioner både med lindyn och med medeltidsdansen. Dessutom sydde jag en kjol till Rita så vi skulle matcha. Lördagens uppvisningar gick bara bra, både med Swingum och med medeltidsdansen. Det var riktigt kul, jag tycker om att dansa på scen =)
Avslutar detta inlägg med löften om flera inlägg under de närmaste dagarna, samt en liten video med oss dansandes lindy hop:
Kram!
/Erika
It's been awfully quiet here for a while, my apologies. Two great but a bit time-consuming things have happened; for the first my sister Kajsa decided to move to Umeå! =) She's going to study litterature for a year. It was a last-minute decision so it was a hazzle to find a place for her to live. I finally managed to find her a room through some friends of mine, just five days before she moved here.
Mom helped her move, so I got to have mom and Elsa on a visit for a few days =) Most of the time we were just fixing all the small things that needs to be done during a move, but we did find som quiet-time. Among other things, mom started to refresh my memory of how to knit. I'm not sure I actually have any talent for this, but I'm working on a scarf.
We also went to some country-side fleemarkets, with Karin as our guide. It was a bit more expensive than I had thought it would be so far away from the city, but at least there was a lot of very nice things to just admire! Of course I brought home a few things, pictured above.
This last Saturday there was a local event called "VIP-galan", an on-the-streets-charity-event, for raising money for the homeless. Both of my dancegroups were involved, so I had a busy week before the festival, with all the practice and sewing a skirt for Rita to match mine. We had a great day, quite a lot of spectators and both shows went really well. I actually like dancing on stage! =)
I end this post with the promise that the next post will come a lot quicker than this one, and with a video of us dancing lindy hop. Hope you'll like it!
Love, Erika
It's been awfully quiet here for a while, my apologies. Two great but a bit time-consuming things have happened; for the first my sister Kajsa decided to move to Umeå! =) She's going to study litterature for a year. It was a last-minute decision so it was a hazzle to find a place for her to live. I finally managed to find her a room through some friends of mine, just five days before she moved here.
Mom helped her move, so I got to have mom and Elsa on a visit for a few days =) Most of the time we were just fixing all the small things that needs to be done during a move, but we did find som quiet-time. Among other things, mom started to refresh my memory of how to knit. I'm not sure I actually have any talent for this, but I'm working on a scarf.
We also went to some country-side fleemarkets, with Karin as our guide. It was a bit more expensive than I had thought it would be so far away from the city, but at least there was a lot of very nice things to just admire! Of course I brought home a few things, pictured above.
This last Saturday there was a local event called "VIP-galan", an on-the-streets-charity-event, for raising money for the homeless. Both of my dancegroups were involved, so I had a busy week before the festival, with all the practice and sewing a skirt for Rita to match mine. We had a great day, quite a lot of spectators and both shows went really well. I actually like dancing on stage! =)
I end this post with the promise that the next post will come a lot quicker than this one, and with a video of us dancing lindy hop. Hope you'll like it!
Love, Erika
Subscribe to:
Posts (Atom)